這個故事最早出現在我的腦中,是在很多年前,我還在讀中學的時候。
那時看了許多小說漫畫,各種各樣的奇幻故事交匯在一起,不免開始想入非非。尤其是那個年齡的女孩子,總喜歡追求一種叫做意境的東西,往往為著腦中的一個畫面著迷。而我最喜歡的,是那種經歷了風浪後,帶著一絲無奈的微笑。
「狂風終于止了,烏雲雖未散去,卻被陽光瓖上了一層金邊。荒原上,她獨自站著,一動不動,仿佛從遠古起就在那里。衣襟在風中獵獵做響,發絲飛揚在頰邊,遮住了臉。她仰起頭,微微笑著,心中寬慰,卻有淚珠止不住的滑下來。」
這是關于這個故事最早的文字。那時還不知道想寫一個什麼樣的故事,「她」也還沒有名字,只是單純的希望寫一片含有這段文字的文章;單純的想表達這種意境。
我把這一段寫在一本紅色塑料皮的筆記本里。那個筆記本里有許許多多這樣的段落,零零散散,描述著各樣的場景。多數沒有開頭結尾,沒有時間地點,也沒有故事情節,只是一種被我自己稱為意境的東西。我有許多文章都萌芽于這樣的片段里。但在那時,也僅此而已。
高中畢業後,我一邊工作,一邊上夜大,晚上放學的時候時常已經是夜深人靜了。獨自走路回家,腦子就不停的想到一些情節,比如人與神之間的愛情,還有一個現代女孩苦苦追尋傳說中神祗的經過,以及她在命定與現實之間的掙扎。就這樣每天晚上都想,想了好幾個月,終于開始動筆,寫下了最初版本的開頭。
在這個版本中,女主人公名叫葉知秋,在廣告公司做策劃,與弟弟葉無夏相依為命。她是一個游離于現代社會,比較有古典氣質的女孩子。時常會听見一種縹緲的,來自遙遠高原的牧歌。原打算寫葉知秋追尋牧歌,去了高原,引發出一系列的故事,並且寫她徘徊于對弟弟愛以及無可擺月兌的宿命之間,矛盾的處境。
可是故事只寫了一個開頭,就沒辦法繼續了。因為我對西藏一無所知,也沒有設想好所謂的宿命是什麼。
于是我不得不停下來,開始找西藏的資料來看。那時西藏還沒有現在這麼熱,也還沒有網絡,所有我能找到的,只是各種各樣關于格薩爾王的傳說。所以我最早關于西藏的概念,就是格薩爾王與魔鬼讓旺之間愛恨糾纏的傳奇。我也第一次對「惡魔」這個詞有了興趣。
接下來我生活中發生了幾件雞毛蒜皮的小事,直接影響了現在這個版本的成型。
首先是那一年我迷上了光頭李進,在他一個專輯中,有一首如今已經想不起名字的歌,里面有一句歌詞,「你會不會和我一起上路,一起看流雲飛渡。」我十分喜歡流雲飛渡這句話,立即決定我書中的主人公應該叫流雲。可這明顯不是藏族的名字,于是加了尼瑪,成為現在的流雲尼瑪。而為了解釋她名字的來歷,我又為她設置了一個家族背景,即是文成公主侍女的後代。由此,引出了整個故事的歷史背景。
另一件事是有一次我看雜志,里邊介紹一位軍旅詩人,名叫葉知秋。于是我只好放棄這個名字,將她弟弟葉無夏的名字給了她,小說中,女主人公的弟弟就此消失。
然後又看了高永的一本漫畫,內容講到了佛教中提婆達多和摩登迦女的故事。提婆達多,原本是釋迦牟尼的大弟子,也是最為釋佛欣賞的教團領袖,然而他卻因為經受不住摩登迦女的引誘,與弟弟阿難爭風吃醋,並殺了阿難,最後被逐出了教團。這個佛教中的叛徒,卻在這本漫畫中被描述成一個為情所困,幾經波折,無奈背負著殺弟的罪孽,並被指為魔的一位至情至性的人。諸位可以想到,這位提婆達多,于是便成了我小說中西亞爾的原型。
這樣,故是的架構大致出來了,那就是葉無夏的前世,愛上了傳說中的惡魔,這一世,她要回到原地,去尋找過去的事情。而背景,則是我從馬麗華的《走過西藏》一書中了解到的關于當惹雍湖和達爾果山的有關傳說。
可是前世今生間應該怎樣餃接?故事又該從什麼角度去敘述?具體的問題開始出現。經過一番構思後,我加了連早喻這個人物,還有一個至關重要的道具——貢覺瑪之歌。
貢覺瑪之歌,這個名字完全是我虛構的,用以取代第一個版本中一直在葉知秋耳邊若隱若現的牧歌。最早它的出現,只是為了引出整個故事的發展。
第二個版本是以第一人稱寫的,「我」叫連早喻,是個作家,剛完成了一本關于西藏的書,偶然的機會遇見了敏感,略有些神經質的少女葉無夏。無夏有一串神奇的手鏈,有個奇怪的名字叫貢覺瑪之歌。無夏任性地跑到西藏去,早喻受人之托,尾隨而去,而邊巴,則是早喻在西藏的朋友。
這個版本中,早喻比無夏要大上幾歲,整個故事是從她的視角寫的。這時故事中的主要人物差不多都已經出現。有一些情節也是在這個版本中成型的。現在大家看到的版本中,索杰大師所敘述的喇爾扎措的故事,冬日先知的概念,還有早喻無夏在當惹雍湖中見貢覺瑪的情節,也是在那時就寫就的。
這個版本沒有完成是因為故事發展到後來,局限在連早喻的觀點中,而她若不是當事人,所敘述的便不足信,而設想中的當事人卻是葉無夏。
後來小說在連載的時候,許多心急的讀者總是追問我到底誰是流雲尼瑪的轉世,這個問題最早就是由這里引出的。如果葉無夏是流雲尼瑪的轉世,連早喻怎麼會知道那麼多?如果連早喻是流雲尼瑪的轉世,無夏的位置又在哪里?這是一個循環,這個問題解決不好,故事就沒辦法寫下去。
故事寫了一半,只好擱置下來,一停就是好幾年。這期間,我完成了生活中最重大的轉變,又寫完了我的第一部小說《美人風箏》。流雲尼瑪的故事被我鎖在抽屜里,幾乎已經忘了。直到有一天,有一個朋友到我家小住,翻出我以前練筆的東西,一眼看中了流雲尼瑪,萬分懇切讓我一定要把這個故事完成。
迄今還十分感謝這位朋友,如果沒有她,就沒有今天的流雲尼瑪。
受到她的鼓勵,我終于收拾心情,準備繼續寫。可是老問題還在那里,那個問題不解決,我還是沒法寫下去。
最後,我咬咬牙,放棄已經完成的三萬多字不用,從頭再開始。
這一次從一開始就確定早喻才是真正的主角。這一點之後都未變過。那時我正迷上了翡翠,于是在開頭的一段,很自然就用來引出貢覺瑪之歌。並且很自然,為早喻設定的身份就是珠玉專家。
由于上一次糾纏于早喻和無夏之間的關系,許久沒有結果,有一天突然福至心靈,就以這矛盾作為切入點,推動整個故事情節的發展。所以,後來有讀者問我,什麼時候決定早喻無夏共同分享流雲尼瑪的?我總說在最初。然而這是這個故事最最重要的包袱,在故事連載的時候,許多認識與不認識的人,不停的追問,到底誰是流雲尼瑪時,我都守口如瓶。即使母親大人親自過問,也是絕對不說。
小說在網上連載了近三個月,其間我從新西蘭回到深圳,又從深圳去了北京。第三個版本最後是在北京完成的。
當我把最後一篇貼到網上時,就做好了挨雞蛋的準備。寫了那麼久,一直一步步按照早已規劃好的去發展,到了最後,卻突然不耐煩起來,厭倦了再一次重復每天都在心中重復一次的故事,我決定出軌,任由自己的手指在鍵盤上敲出隨意的字句,到最後,更是用早喻的話與讀者開了一個大大的玩笑。
我幾乎沒被人罵死。如果真是罵了,也還無所謂,但是許多幾個月來一直關注著流雲發展的朋友,比如‘風中的郁金香’,‘windflower’,還有‘陶瓷豬’等等等等,所表現出來的失望卻讓我覺得很虧欠。于是只好又乖乖的坐回電腦旁,將第九章重寫了一遍。
出版前最後一次對故事的修改,主要著重于對邊巴來歷添加伏筆,以及,加了一些關于流雲尼瑪與西亞爾之間愛情的描寫。(這實在不是一個輕松的工作,以前的《美人風箏》有過這樣的描寫,迄今看起來,還滿身雞皮,看來寫言情真不是我的長項,下一部書可以考慮寫科幻或者推理。)
如今各位讀到的這本書,是最後一個版本,幾經修改,才最終定的型。想一想,從最初的醞釀,到如今的付梓,中間竟隔了五六年的時間,也有了一點滄桑的感覺了(呵呵)。在這里,要多謝所有一直以來給我鼓勵與幫助的朋友。
多謝鵬鵬,沒有你的鼓勵,這個故事迄今還鎖在抽屜里。
多謝風中郁金香,一直熱心幫我出謀劃策。
多謝windflower,無論別人的反響如何,你總是冷靜的分析我的文章。
多謝海萍,在別人都不耐煩的時候,是你的安慰讓我堅持寫完這個故事。
還有許多許多朋友,沒有你們的關心,這本書不會是現在這個樣子。真的十分感謝。當然還要多謝親愛的老爸老媽,在我在國外期間,充當我與出版社的橋梁。
最後多謝出版社的各位前輩,為這本書的問世費心盡力,多謝。
蘇棣
二零零二年五月二日夜